AN EXHIBITION OF INCOMPETENCE: TRICKERY DICKERY BAYES
(c) 2012 by Stephanie Fisher, University of Nottingham
The purpose of this essay is to make a further contribution to refuting the methods of recent mythicists and drawing attention to their unprofessional attitudes and prejudices. It also exposes their lack of discernment and inability to engage with critical scholarship. Scholarship is compromised by these evangelising, self-promoting pedlars of incompetence. I discuss especially the recent attempt of atheist blogger, Richard Carrier to replace historical method with Bayes’ theorem, followed by scholars of whom he makes use. I go on to refute some criticisms of my previous comments, and finally put Albert Schweitzer, some of whose comments are routinely misinterpreted, in his historical context.
Carrier and Bayes’ Theorem.
Atheist blogger Richard Carrier, has now added to his passionate flushings of incompetence with another book, for which he has eventually found a publisher other than himself. See Richard C. Carrier, Proving History: Bayes’s Theorem and the Quest for the Historical Jesus (Amherst, New York: Prometheus, 2012).
Bayes’ theorem can be traced back to Thomas Bayes (1702-64), in whose name it was first published in 1764. It was generally used, however, only after it was reworked by the mathematician P-S. Laplace (1749-1827), who was not initially aware of Bayes’ work. It has been used much more in recent years, during which it has been applied to all kinds of things, though not without criticism. It was, for example, successfully used by Alan Turing in deciphering the German Enigma code. It is basically at home in aspects of Maths and the Natural Sciences, where abstract measures of probability are needed.
The centre of Bayes’ theorem is the following:
Here P stands for ‘Probability’, and A and B are two different sets being assessed. Carrier has this slightly more complex version necessitated by the consideration of the relative probability of different hypotheses:
P(h|b) x P(e|h.b)
[P(h|b) x P(e|h.b] + [P(~h|b) x P(e|~h.b]
Carrier explains briefly, ‘P = probability, h = hypothesis, e = evidence, and b = background knowledge.’
Carrier uses this in a discussion which he calls ‘A Bayesian Analysis of the Disappearing Sun.’ This is the story that ‘there was darkness all over the land from the sixth hour until the ninth hour’ (Mk 15.33//Matt. 27.45//Lk 23.44-5). Critical biblical scholars have known for a long time that this story is not literally true. Carrier’s discussion adds nothing significant to this discussion. Carrier includes the completely irrelevant notion that there might have been similar three-hour darkness in 1983, which we all know is false too. Carrier concludes that ‘Instead of letting us get away with vague verbiage about how likely or unlikely things are, Bayes’ theorem forces us to identify exactly what we mean. It thus forces us to identify whether our reasoning is even sound.’ Carrier’s discussion shows that this is not what happens. He tries to make it seem plausible by ignoring all the best critical scholarship, and discussing methodologically inadequate, ideologically-motivated pseudo-scholarship instead.
Most analysts would say that Bayes’ theorem is not in the least amenable to complex and composite historical texts. Carrier has too much misplaced faith in the value of his own assumptions. He claims, “[Bayes’] conclusions are always necessarily true — if its premises are true. By ‘premises’ here I mean the probabilities we enter into the equation, which are essentially the premises in a logical argument.” Bayes theorem was devised to ascertain mathematical probability. It is completely inappropriate for, and unrelated to historical occurrence and therefore irrelevant for application to historical texts. Carrier doesn’t have a structured method of application, but worse, he is dealing with mixed material, some of which is primary, much of which is secondary, legendary, myth mixed accretion. He has no method, and offers none, of distinguishing the difference and this renders his argument a complete muddle. Effectively in the end, he can conveniently dispose of inconvenient tradition, with a regrettable illusion that Bayes provides a veneer of scientific certainty to prior conclusions he is determined to ‘prove unarguable’.
The Quest of the Historical Jesus: Supercilious Pseudo-Scholars, and the Omission of Inconvenient Critical Scholars.
Carrier begins his book by arguing that the Quest for a historical Jesus has been a failure because it has reached no consensus on criteria or results. He does not seem to realise that this is partly because he has included under the general umbrella of ‘Jesus scholars’ virtually anyone who has written about him, regardless of competence or bias. If he had included only recognised academics in top tier universities with qualifications in ancient history and New Testament Studies, he would have got a different result. As it is, he includes ‘scholars’ such as Burton Mack, who left the Church of the Nazarene to became a methodologically incompetent radical, and Stanley Porter, who is an equally incompetent Christian fundamentalist. Of course they don’t end up with the same picture of Jesus, and this is partly because both of them are totally incompetent in method. It does not follow that we should all drop reasonable historical criteria and use Bayes’ theorem instead, as Carrier has unwittingly demonstrated by means of his own extensive incompetence.
Notably incompetent are his discussions the “Criterion of Embarrassment.” Carrier begins with a blunt declaration of a typical mythicist view: ‘The assumption is that embarrassing material “would naturally be either suppressed or softened in the later stages of the tradition.” But all extant Gospels are already very late stages of the “Gospel tradition”, the Gospel having already been preached for nearly an entire lifetime across three continents before any Gospel was written’. There are two serious things wrong with this. The first is the description of Meier’s view as an ‘assumption’. No-one reading this without checking Meier’s enormous book would imagine that Meier’s comment is the beginning of a coherent argument of some length, not an ‘assumption’ at all. The second problem is the very late date assumed for all the Gospels. As early as 1998, Casey proposed Aramaic reconstructions of a small number of passages of Mark’s Gospel, and on that basis he rather tentatively proposed a date c. 40 CE for this Gospel. This was worked through in detail and reinforced with considerable evidence and argument by James Crossley in a doctoral thesis published in 2004. Carrier knows just what to do with such learned arguments leading to results which he does not wish to believe in: he leaves them all out. What defence does Bayes’ theorem offer against this? It cannot provide any defence against such professional incompetence and methodological bias.
Among many details which illustrate Carrier’s total inability to understand Jesus’ culture is the story of Jesus’ betrayal, arrest and execution. He declares,
‘The authorities did not need Judas… to find or identify Jesus. Given what Mark has Jesus say in 14:49 (and what Jesus had been doing in Jerusalem only days before), the authorities knew what he looked like, and they could have seized him any time he appeared in public.’
It was fortunate for the Jewish people of the time that the Sagan, the chief priest in charge of security in the Temple, was wiser than Carrier. He will not have forgotten what happened in 4 BCE, when Herod Archelaus was faced with a serious protest in the Temple. Archelaus sent people to talk to the protesters, but when Passover came round and support for them increased, he sent in a cohort led by a tribune, so some 500 soldiers led by an officer: the crowd stoned them with such violence that most of the cohort were killed. Archelaus then sent in his army in force: the result was 3,000 dead Jews and the wreckage of a major festival (Jos. War II, 5-13: Ant XVII, 206-8). This is arguably what the chief priests were avoiding by not arresting Jesus in public in the Temple, yet Carrier shows not a glimmer of awareness of the event in the time of Archelaus ever happening..
Mark reports the possible mob scenario events with precision, but Carrier, despite presenting himself as a competent historian of the ancient world, seems to have depended on a traditional English translation. He announces that for the authorities to have arrested Jesus would not only be ‘politically suicidal’, but also that the idea that the ‘Jewish elite would be that stupid is vanishingly small (a fact fully admitted by Mark, cf. 14.1-2, who nevertheless has them stupidly contradict themselves in the very next chapter…’). This supposed contradiction depends on a traditional translation of μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, (Mk 14.2) as, e.g., ‘Not during the festival’ (NRSV). Jeremias long ago pointed out that the Greek heortē also means ‘festival crowd’, as standard secondary literature intermittently repeats. Moreover, Mark’s Greek will represent the chief priests saying in Aramaic al behaggā, which also means ‘not in the festival crowd’. This is why Judah of Kerioth led a party to arrest Jesus in a garden at night. They were then able to hand him over to Pilate, the Roman governor, early the following morning, so that he could be crucified outside the city walls at about 9 a.m., when his disciples had fled and there were no crowds about.
As support for not believing the story of the betrayal and arrest at all, Carrier calls on part of the work of the Jewish scholar Haim Cohn. Cohn was a German Jew who emigrated to Israel, where he became Attorney General of Israel, and Minister of Justice, as well as a member of the Supreme Court of Israel and the International Court of Justice in the Hague. He was a member of the “T’hila” Movement for Israeli Jewish secularism. It is culturally ludicrous to expect anyone like Cohn to give a fair account of a New Testament narrative, especially one which has played such an appalling role in the history of Christian anti-Semitism.
Cohn’s total ineptitude in historical research runs through his whole book. For example, at the beginning of his chapter on Jesus, he declares ‘Our purpose is to show that neither Pharisees nor Sadducees, neither priests nor elders, neither scribes nor any Jews, had any reasonable cause to seek the death of Jesus or his removal. Without such, it will be submitted, the reports that they sought to destroy him (Matt. 12:14; Luke 19:47) or that they counseled together “for to put him to death” (John 11:53; Luke 22:2; Mark 14:1) are stripped of all plausibility’. This illustrates the way that Cohn ignores all historical evidence in favour of his own ideologically orientated fantasies, much as Carrier and other mythicists do.
Carrier follows the religious bias of amateurs as greedily as he does his own mistaken prejudices, rather than relying on competent Jewish scholars such as Amy-Jill Levine, Paula Fredriksen and Geza Vermes, when he opines that ‘The fact that Jesus’ betrayer’s name means “Jew” should already make us suspicious’. It should not. Juda(s) (יהודה: Yehuda, God is praised) was believed to have been the fourth son of the Biblical patriarch Jacob, and hence regarded as the eponymous ancestor of the tribe of Judah; it is a well attested and popular Jewish name of the period. Famous examples included Judah ‘the hammer’, better known in English as Judas Maccabaeus, leader of the Maccabean revolt in the second century BCE: and Rabbi Judah the Prince. Another example is one of Jesus’ brothers (Mk 6.3). Many real people have been called ‘Judah’ ever since: one of the most famous recent examples is the musician, Yehudi Menuhin.
Carrier then suggests that ‘Iscariot’ is ‘an Aramaicism for the Latin “Sicarius”’. This etymology however is barely coherent. The Latin ‘Sicarius’ is not otherwise used for Jewish insurgents until much later, and no-one had any good reason to put the Hebrew Ish and the Latin Sicarius into a single name at any time. The Hebrew Ish was however sometimes used in names, and the very varied forms of Iscariot, including for example Iskariōth (e.g. Mk 3.19) and apo Karyōtou (D at Jn 12.4) make perfect sense if his designation was originally ‘man of Kerioth’, a village right in the south of Judaea, and this also makes good sense of him.
How much help is Bayes’ theorem in understanding all this? It is of no help whatever. It can do nothing to prevent Carrier from being totally incompetent in doing the meticulous business of historical research, torturing false assumptions into premises, and using equally incompetent pseudo-scholars such as the hopelessly radical Mack, the Christian fundamentalist Porter, and the equally bigoted Cohn as pillars in his argumentative travesty. Mack and Porter have in common with Carrier that they cannot read Aramaic, and consequently cannot understand any arguments based on features in the text of the synoptic Gospels, especially Mark, which have often been thought to reflect Aramaic sources. Cohn simply seems not to have done so, and wrote too early to have read recent work written in the light of the Dead Sea Scrolls.
Caeci caecos decentes: An ambitious blogger on New Testament subjects with no formal training in the field at all, Tom Verenna, who often makes unqualified pronouncements, has praised Richard Carrier’s piece on the ‘Bible and Interpretation’ on-line journal as an ‘Exceptional article’. And it is indeed exceptional: an exceptionally flawed and overblown piece, Bayes’ Theorem and the Modern Historian: Proving History Requires Improving Methods, in which he is typically misleading and characteristically over confident about his convictions. Especially in evidence in this article is his inability to provide sufficient or adequate references.
In an earlier blog post in which Carrier attempted to promote himself and his book Proving History, he made the most extraordinary and unqualified claim that ‘every expert who is a specialist in methodology has concluded, one and all, that the methods now used in Jesus studies are also totally fucked’.
Whom Carrier considers to be expert, and what criteria he assumes qualifies one as an expert are unclear, especially as Carrier considers himself to be an expert in fields in which he has no qualifications. All competent and critical New Testament scholars investigating the history of early Christianity, should be competent in methodology in order to pursue academic enquiry. Carrier’s claim is ludicrous. In this so-called ‘exceptional’ article, Carrier is still unclear and seems completely disconnected from the reality of the academic process of critical enquiry, debate and progress. He would like us to believe that a collection of essays will be featuring
‘such luminaries as Mark Goodacre and Morna Hooker, all coming to the same conclusion: the method of criteria is simply not logically viable. This leaves the field of Jesus studies with no valid method, and puts into question all consensus positions in the field, insofar as they have all been based, to one extent or another, on these logically invalid methods.’
We cannot assess essays which have not been published. Nevertheless Mark Goodacre has generously sent me his contribution prior to publication. Carrier then goes on to include several other people, including Tom Verenna who has no qualifications and Thomas Thompson who is not a New Testament scholar, suggesting they all reject historical method as leading to confusing results. This is a grotesque caricature of scholarship, and Carrier’s expectation that consensus should be reached by people of such different ideological perspectives is fantasy.
Premised on his assumption that methods in historical studies must be non-duplicative, non-competitive and homogenous, Carrier claims
‘When everyone picks up the same method, applies it to the same facts, and gets a different result, we can be certain that that method is invalid and should be abandoned. Yet historians in Jesus studies don’t abandon the demonstrably failed methods they purport to employ.’
He concludes after accepting his own verdict that ‘This has to end’.
It’s a shame Carrier has collected such a disparate group of people and selected helpful words out of context in order to argue his own conviction that New Testament studies is ‘fucked’. It’s also regrettable that Carrier avoids discussion of crucial historical Jesus scholars such as Roger Aus, Maurice Casey (whose work on Aramaic Carrier routinely omits because it is inconvenient and he cannot understand it) Martin Hengel, William Horbury, who discuss method, evaluate it and constantly seek to improve it.
Method evolves with advances in knowledge and technical expertise; it cannot be shortcut by bogus and inapplicable mathematical formulas. Indeed, the nature of critical scholarship is to provide a continuing critique of the historical methods of previous generations and their application; to evaluate and revise them, and to help them to evolve and to improve. At no point in such a process does a critical scholar throw his or her hands in the air and pronounce a fatwah on all preceding efforts. Discussing and debating application and constantly evaluating method, Mark Goodacre whom Carrier cites out of context, writes,
‘This is not to argue for the replacement of one criterion (multiple attestation) for another (accidental information), but to suggest, rather, that crude, ham-fisted application of criteria was never likely to yield reliable historical results in the quest of the historical Jesus.
Goodacre’s incisive comments are entirely correct and illustrate the sort of academic discussion critical scholars are engaged in.
It is presently too early to expect a consensus, even on methods, among all critical scholars, in view of new evidence and new argument especially since the 1970s and in view of more recent developments in Aramaic scholarship. Consensus involving ideological extremes is impossible and this has a regrettable effect on the most critical scholarship because all critical scholars are human beings who necessarily begin and continue their lives within some kind of social framework.
Aramaic, Greek and Porter.
Carrier’s section on ‘Aramaic Context’ moves beyond the incompetent to the barely comprehensible. Astonishingly he once again relies on the Christian fundamentalist Stanley Porter, forcing even an inattentive reader to ask whether he cannot read any reputable critical scholars? Porter needs to believe that Jesus taught in Greek. He put this clearly on the Website of McMaster Divinity College, the theological seminary where he works. Here Porter comments on New Testament Greek: ‘I love the challenge of developing students who are passionate about learning New Testament Greek, the language that God used when he wished to communicate with us directly about his Son, and in which the New Testament is written.’
So that’s it, then. Jesus must have spoken Greek because it is God’s language. It follows that Porter’s scholarship is a sham, and this is why it contains so many predicable mistakes. One mistake is to downplay or even omit the evidence that Jesus spoke and consequently taught in Aramaic. Noting quotations in Aramaic in the synoptic Gospels, Porter comments, ‘By this reasoning it is more plausible to argue that Jesus did most of his teaching in Greek, since the Gospels are all Greek documents.’
This misrepresents the nature of the Gospels themselves. They were written in Greek to communicate the ‘good news’ to Greek-speaking Christians. This mere fact does not tell us in which language Jesus taught, whereas the Aramaic words and idioms in the synoptic Gospels cannot be explained unless the Gospel writers could expect their audiences to know or be told that the ministry took place in an Aramaic-speaking environment, and this is part of the evidence that Jesus must have taught in Aramaic. This is supported by peculiarities such as ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου, which is not normal monoglot Greek, and which makes excellent sense as a translation of br ’nash(a)’. Porter’s second major mistake is to exaggerate the use of Greek in Israel. For example, Porter has Galilee ‘completely surrounded by Hellenistic culture’. This Hellenistic culture was however Gentile, and its presence in cities such as Tyre and Scythopolis is entirely consistent with its rejection by Aramaic-speaking Jews. Again, Porter refers to the Greek names of the musical instruments at Daniel 3.5. These are however the instruments of Nebuchadnezzar, and represent in real life the favourite instruments of the Hellenistic persecutor, Antiochus IV Epiphanes. They are the only Greek words in the text of Daniel precisely because they represent Hellenistic persecution, so they reveal very little knowledge of Greek and absolute rejection of it.
Moreover, it is notorious that this is the limit of Greek words in Biblical Aramaic. Qumran Aramaic has no Greek loanwords, an there were very few Greek loanwords in Aramaic until after the time of Jesus. Fundamentalist Christians, however, believe in the traditions of their elders, according to which the book of Daniel, iconic in conservative circles for its providential significance to Christianity, is indisputable scriptural evidence of the use of Greek words in Aramaic in the sixth century BCE, a view which on scholarly grounds must be regarded as completely wrong.
Among genuine evidence of Jews using Greek, Porter cites the funerary inscriptions from Beth She‘arim, noting that they date from the first to the sixth centuries CE, and subsequently responding to criticism by continuing to maintain them as evidence that ‘some from that area, including possibly Jesus, used Greek’. But ‘only a few of the village’s tombs date to the first century CE, and these do not contain inscriptions’. Thus all the tomb inscriptions from Beth She‘arim are too late in date to affect the question of which language(s) Jesus is likely to have spoken in order to communicate with audiences in first century rural Galilee.
So much of Porter’s evidence is from a later time or the wrong place that it should not be used to support the notion of Jesus conducting a Greek-speaking ministry in the Galilean countryside or in relatively small towns such as Capernaum. Porter also drew on what was then recent research to support his view, including the blunt declaration that Sepphoris, where Jesus’ ministry conspicuously did not take place, was a ‘thoroughly Hellenized city.’ This has now been exposed as a temporary American trend, and the Jewishness of the area of the historic ministry has been recognised.
Yet fundamentalist Christian Porter is a ‘scholar’ on whom Carrier relies.
Carrier also dismisses all proposed evidence of Aramaisms in the Gospels with ludicrous comments which show that he has not read relevant primary sources nor any significant secondary literature upon which it is based. He comments, ‘If every instance is a Semitism, then it is not evidence of an Aramaic source’, and then assumes that every instance is a general Semitism (although he doesn’t distinguish the difference) and dismisses Casey’s evidence and entire argument of cumulative weight.
Indeed Carrier has assumed it’s sufficient not to read Casey’s meticulous works because he can dismiss them on a prior assumption, but won’t read his academic arguments to see why Casey believes in written Aramaic sources underlying parts of the synoptic Gospels, not just ‘general Semitisms’. Casey does address the possibility of general Semitisms and has demonstrated in his arguments precisely why and where they are invalid. Carrier for his part repeatedly claims to have referred to ‘experts’, but he does not give proper references, and much scholarship precedes the discovery of Aramaic documents in the Dead Sea Scrolls and is consequently out of date. When he says that experts he knows reject Casey’s work on the ‘son of man’ he is oblivious to the difference between critical reviews and those clouded by hopeless bias. Needless to say, Casey’s work is rejected by all fundamentalists and conservative evangelicals, who are determined to believe that ‘Son of man’ in the Gospels is derived from Daniel 7, a view which is still attractive to more liberal Christians because it derives what they think of as a Christological title from Scripture. The unfortunate fact is that most New Testament scholars are not competent Aramaists and Casey’s work has to be interpreted and interpreters trusted for critical interpretation. How many of these ‘scholars’ read more than 3,500 examples of the Aramaic term br ’nash(a)’ when they were deciding what it meant? Casey is the only such scholar known to me!
The Family of the Historical Jesus
Another significant point of contention is Jesus’ family, whose existence is one of the arguments in favour of his existence. Mythicists pour scorn on this, and especially on Gal. 1.19. At Gal. 1.18, Paul says that after his conversion he went to Arabia, then after three years he went up to Jerusalem to question Cephas, and stayed with him for 15 days: ‘but I did not see any other of the apostles except Jacob the brother of the Lord.’ Of course the Greek word ‘adelphos’ does not necessarily denote a sibling, because it is also used to denote members of a community. Doherty cites 1 Cor 15.6, according to which the risen Jesus appeared to ‘over 500 brethren at once’. These were obviously members of the Christian community, not siblings of the historical Jesus. Noting however not very accurately Phil. 1.14, where members of the community are described by Paul in prison as ‘most of the brethren who have been made confident in the Lord because of my chains’, he declares that ‘James seems to have been head of a community in Jerusalem which bore witness to the spiritual Christ, a group apparently calling itself “brethren in/of the Lord”; the two versions were probably interchangeable.’ This is completely spurious: Jacob, and anyone else who might have been a sibling of Jesus, is never called ‘brother in the Lord’, and members of the community in general are never called ‘brethren of the Lord’.
Doherty then seeks to sidestep 1 Cor. 9.5, which has a long tradition of being misinterpreted, going back at least to Drews and others in the late nineteenth century. Here Paul clearly distinguishes a group and a person, ‘the brothers of the Lord and Cephas’. It is obvious that the term ‘brother(s) of the Lord’ is not applied to all members of the community, but Doherty suggests that this ‘may be due to a certain looseness of language’, and that Peter’s separate mention in this text ‘may be for emphasis and need not mean that he is not one of the “brothers”. This suggestion is completely arbitrary. Paul’s language is mundanely precise. ‘The brothers of the Lord’ are Jesus’ brothers enumerated at Mark 6.3f., and Cephas was not one of them. Doherty then expounds his fantasy world to replace this;
‘…other explanations are possible. My own would be that the Jerusalem sect known to Paul began a number of years earlier as a monastic group calling itself “brothers of the Lord” (possibly meaning God) and after those initial visions revealing the existence of the dying and rising Son as recounted in 1 Corinthians 15:5-7, this group expanded its “mandate” to encompass apostolic work and attracted satellite members who, while being referred to as “brothers,” were thought of as distinctive from the original core group.’
This is creative fiction, not scholarship, assumptions supported by guesses and distortion, by Doherty alone, not historical research at all, and it is regrettable that anyone should take it seriously.
Doherty then makes the convenient suggestion that the word ‘the (ton)’ might not have been in the earliest mss., though there is no evidence of its omission. He then declares, ‘I once asked if Paul had the word ton written in big caps’, because Doherty is too ignorant to know that all mss at this date were written in large capital letters – small letters or miniscules having not yet come into use. This illustrates very well that, years after fundamentalist treatment of the text of the New Testament as inerrant, mythicists treat it as something they can always alter when they feel like it, in accordance with their predilections and in total contempt for anything recognisable as principles of reasonable textual criticism.
Doherty includes a very confused and ignorant discussion of what was possible in Greek, and of what we should call the generic use of the Greek article. First of all he declares that ‘there was no way to specify “a brother of the Lord” except by simply leaving out the definite article. Paul could however have done this. Secondly, he could have written adelphos tis tou kuriou, ‘a brother of the Lord’. Thirdly, he could have written heis tōn adelphōn tou kuriou, ‘one of the brothers of the Lord’. Paul had however no reason to write any of these things. Jacob was a common name in a culture which had no equivalent of our surnames, and Paul had this very simple way of saying which Jacob he met, in a high context culture in which further explanation was not necessary. After his inadequate discussion of the Greek article, which should have said simply that it is generic more often than e.g. the English definite article ‘the’, Doherty is left without a reason for Paul’s description of Jacob as ‘the brother of the Lord’. He ends up suggesting that it may have originated ‘as an interpolation or a marginal gloss’. All this is caused by anti-historical convictions that Paul could not have referred to Jesus’ brother Jacob, as he did. It is also based on an arbitrary view of New Testament textual criticism, which is hopelessly out of date.
The rest of Jesus’ family also had names drawn from major figures of Jewish history and culture. His father was called ‘Joseph’, after a major patriarch who ruled over Egypt under the Pharaoh. His mother was called ‘Miriam’, after Moses’ sister. ‘Jesus’ is derived from the Greek form of Yēshua‘¸ whom we usually call ‘Joshua’, the major figure of Jewish history who was believed to have succeeded Moses and led Israel across the Jordan into the promised land. At the time of Jesus this name was believed to mean YHWH saves, or the like, so in effect ‘God saves’ (cf. Matt. 1.21). His brother ‘Jacob’ was of course called after the eponymous patriarch of the whole nation, ‘Jacob’ who was also called ‘Israel’. The other brothers were called ‘Judah’, after the fourth son of the Biblical patriarch Jacob, who was regarded as the eponymous ancestor of the tribe of Judah: ‘Joseph’ again: and ‘Simeon’, who was believed to have been the second son of Jacob and Leah, and thus the eponymous ancestor of the tribe of Simeon.
This family background locates Jesus right inside traditional Judaism. Trying to explain this to contemporary English speaking readers, Fredriksen drew a regrettable analogy with famous Americans’ names, regrettable because the result is not what one expects. Atheist blogger Neil Godfrey, an Australian ‘meta-data’ librarian, thus plucked her brief comments completely out of context, and cited her in favour of the opposite interpretation. While she correctly said, ‘the names themselves convey a close identification with the nation’s foundational past’, Godfrey declared,
‘Add to this the fact that the names are introduced within a narrative that serves the purpose of likening Jesus’ family situation to that of other biblical heroes, like Joseph and David to name only the most prominent ones, and thus conforms to the biblical pattern of being rejected by his own family, and we are entitled to hold some reservations about the authenticity of the list.’
This means nothing more significant than that Godfrey proposes not to believe what he does not fancy. As a member of the Worldwide Church of God he could not cope with the Jewishness of Jesus, and when he converted to atheism this did not change. As N.T. Wrong astutely observed, ‘Once a fundie always a fundie. He’s just batting for the other side, now.’ 
Still More Incompetence.
The undergraduate student Tom Verenna has recently attempted to contribute a piece, ‘Did Jesus Exist? The Trouble with Certainty in Historical Jesus Scholarship’, in Bible and Interpretation May, 2012. This is yet another scandalously ignorant outpouring written in the form of (yet another) attack on New Testament scholar, Bart Ehrman. I do not wish to defend Ehrman’s book but Verenna’s ignorance of New Testament scholarship is indicated by his declaration that the whole idea that Jesus existed is contrary to recent scholarship. In particular, his reference to ‘credible scholars like Thomas Thompson, Bob Price or Carrier’ has two people (Thompson and Carrier) who have never been properly qualified in New Testament Studies, and one (Price) who was a fundamentalist and who was converted to atheism without ever progressing through the rites of academic passage that would make him a critical scholar as opposed to a populariser of radical and unsupportable ideas. Verenna ought to learn more before he pronounces, but his enthusiastic outpourings show no signs of a desire to learn.
Carrier’s over-long blog post reviewing a very very brief piece by Ehrman in the Huffington Post (whenever was a book review ten times longer than the thing reviewed?), misrepresents several things. For example, he cites Philo, De Prov. II, 64, to show that Philo ‘made regular pilgrimages to Jerusalem’. This passage survives only in Armenian, which in general does not provide reliable tradition. Moreover, the passage does not say that he ‘made regular pilgrimages’ at all. It only says that he went via Ascalon, and it is perfectly consistent with the common view that he went only once.
Both Carrier and Verenna claim that Ehrman implies one’s career will be ruined if a scholars challenges the historical existence of Jesus. Ehrman, of course, does not, and Verenna and Carrier, who have never held academic positions, can point to no case since the nineteenth century in German protestant faculties where a career has been jeopardized by holding radical views, competently argued, vetted and defended. This is because there is no evidence and they assume a conspicuous falsehood. The modern university in most parts of the developed world prizes academic freedom as an unalienable right to profess what you have learned without restriction: that is why the convention called academic tenure exists. Indeed, even untenured lecturers, especially in the United Kingdom and the Antipodes, are appointed to permanent positions where they suffer no fear for voicing inconvenient positions. One stands aghast not only that people like Carrier, Godfrey and Verenna subscribe to such opinions but that they feel free to broadcast their ignorance in writing.
Atheist blogger Neil Godfrey defends himself for his misleading comments on the work of Casey, Crossley and other scholars whom he has criticised for ‘circular reasoning, begging the question and special pleading’ after conveniently replacing their learned arguments (which he did not understand) with simplistic and misleading summaries which is all he can understand. It is also apparent he does not read whole books, once claiming on his blog ‘I’m a librarian, but I never see or touch a book.’
This is perhaps the one credible statement in Godfrey’s expanding dabble into the field of biblical studies: if one does not read entire books from beginning to end as a matter of habit before commenting on or attempting to critique them, what chance is there for scholarship to be fairly represented, and what confidence can a reader have in the validity of such critiques? Much scholarship is incompletely available on line which could lead to the sort of hopeless misrepresentations, misinterpretations and muddles, by the likes of these atheist bloggers. A recent example of internet noise passing for information was a post by Godfrey defending Steven Carr who had complained that Casey’s recent book Jesus of Nazareth was not given on a Nottingham university reading list. When I pointed out that there had not been time to put it there, given its recent publication date, Godfrey announced that to list it ‘needs nothing more than that the book is available and in print.’ This is completely untrue, and shows no grasp of what is involved in running a major university library. This illustrates as well the recurrent petulance of the comments by Godfrey and Carr, to which I have frequently drawn attention–and atheist blogger Neil Godfrey, who is a librarian, ought to know better.
Albert Schweitzer in his Historical Context
Martin Luther, condemning the selection of words out of context and misrepresentation, says, ‘He does nothing more than latch on to a small word and smear over with his spittle as he pleases, but meanwhile he does not take into account other texts which overthrow he who smear and spits, so that he is up-ended with all four limbs in the air. So here, after he has raved and smeared for a long time … [he] is like the ostrich, the foolish bird which thinks it is wholly concealed when it gets its neck under a branch.’
Mythicists also love to quote old scholarship out of its historical context. Schweitzer is one of their favourites for this. For example, atheist blogger Godfrey comments, apparently trying to demonstrate mythicists don’t use Schweitzer to support their claims, but his comment merely demonstrates that they do. He is oblivious to the fact that nobody suggests that mythicists pretend Schweitzer was a mythicist. This is further demonstration that Godfrey shows utter ignorance of what misrepresentation of scholarship is. Mythicists misinterpret Schweitzer to claim there is no historically valid evidence for historicity of Jesus. On his blog Godrey writes:
‘Schweitzer understood the limitations of what generally passes for historical method far better than nearly every contemporary historical Jesus scholar I have read: “In reality, however, these writers [those arguing for the historicity of Jesus against mythicists] are faced with the enormous problem that strictly speaking absolutely nothing can be proved by evidence from the past, but can only be shown to be more or less probable. Moreover, in the case of Jesus, the theoretical reservations are even greater because all the reports about him go back to the one source of tradition, early Christianity itself, and there are no data available in Jewish or Gentile secular history which could be used as controls. Thus the degree of certainty cannot even by raised so high as positive probability.” (From page 402 of The Quest of the Historical Jesus, 2001, by Albert Schweitzer.)
Little wonder that Schweitzer called upon Christians to let go of their faith in an unknowable historical Jesus (whose very existence could not even pass the theoretical norms of positive probability) and ‘turn to a new metaphysic.’
This ignores the fact that, like von Ranke, whom Godfrey also loves to quote , Schweitzer was a committed German Christian and was not inveighing against the historicity of Jesus or advocating an end of the search to establish his actual historical coordinates. As such, Schweitzer believed that salvation was by faith, not by works, and historical research was merely a ‘work’. This is what he considered ‘uncertain’ about all historical research. It has nothing to do with what present-day historians or incompetent bloggers mean when they think that something is ‘historically uncertain’, which normally indicates that it may or may not have happened. It is well known that Schweitzer followed Weiss in supposing that Jesus expected the kingdom of God to come in his own time–and was mistaken. Schweitzer deserves to be quoted at length, since his memorable statement of the status quaestiones has dominated serious historical research for a century:
His [Weiss’s] Jesus’ Proclamation of the Kingdom of God, published in 1892, is in its own way as important as Strauss’s first Life of Jesus. He lays down the third great alternative which the study of the life of Jesus had to meet….either eschatological or non-eschatological!….The general conception of the kingdom was first grasped by Johannes Weiss. All modern ideas, he insists…must be eliminated from it; when this is done, we arrive at a kingdom of God which is wholly future….He exercises no ‘messianic functions’, but waits, like others, for God to bring about the coming of the kingdom by supernatural means…. But it was not as near as Jesus thought. The impenitence and hardness of heart of a great part of the people, and the implacable enmity of his opponents, at length convinced him that the establishment of the kingdom of God could not yet take place….It becomes clear to him that his own death must be the ransom price….
The setting up of the kingdom was to be preceded by the day of judgement. In describing the messianic glory Jesus makes use of the traditional picture, but he does so with modesty, restraint and sobriety. Therein consists his greatness….
The ministry of Jesus is therefore not in principle different from that of John the Baptist….What distinguishes the work of Jesus from that of the Baptist is only his consciousness of being the Messiah. He awoke to this consciousness at his baptism. But the messiahship which he claims is not a present office; its exercise belongs to the future….
…Reimarus…was the first, and indeed before Johannes Weiss, the only writer to recognise and point out that the teaching of Jesus was purely eschatological….But Weiss places the assertion on an unassailable scholarly basis.”
Now where has all the supposedly historical uncertainty gone? It was never there! In this second passage, Schweitzer was discussing what really happened, and he had no doubts about that at all. His apparent doubts in the much quoted passage above are not historical doubts. They are entirely due to his conviction, which comes indirectly from his Lutheran beginnings, that salvation is by faith, not works, and historical research is a ‘work’ which does not bring salvation.
Genuine historical knowledge, however, restores to theology full freedom of movement! It presents to it the person of Jesus in an eschatological world-view, yet one which is modern through and through because His mighty spirit pervades it.
This Jesus is far greater than the one conceived in modern terms: he is really a superhuman personality. With his death he destroyed the form of his Weltanschauung, rendering his own eschatology impossible. Thereby he gives to all peoples and to all times the right to apprehend him in terms of their thoughts and conceptions, in order that his spirit may pervade their ‘Weltanschauung’ as it quickened and transfigured the Jewish eschatology.”
Successus improborum plures allicit. Carrier slanders scholars with spurious and unqualified accusations such as being ‘insane’ and a ‘liar’ which is merely a reflection of his own n0n-professionalism and inability to engage in critical academic debate. He has no evidence that his claims are accurate. His attacks are entirely personal and usually conducted in the kind of language we would expect after a few rounds at the local. They merely appear to be defensive emotional outursts.
Carrier holds no academic post and the prospect for such is unlikely, a prophecy he would no doubt find preordained in the conspiracy of ‘mainstream’ biblical scholarship against the truth of his conclusions. In any case his field is not New Testament or the History of Religion. To date, his doctoral thesis has not been published. How does an author of self published books, which have never been peer reviewed, become renowned? His atheist blog boasts “Richard Carrier is the renowned author of Sense and Goodness without God, Proving History, and Not the Impossible Faith, as well as numerous articles online and in print. His avid fans span the world from Hong Kong to Poland. With a Ph.D. in ancient history from Columbia University, he specializes in the modern philosophy of naturalism, the origins of Christianity, and the intellectual history of Greece and Rome, with particular expertise in ancient philosophy, science and technology. He has also become a noted defender of scientific and moral realism, Bayesian reasoning, and the epistemology of history.” One does not generally assume to have ‘expertise’ in areas one is self taught. Carrier does and his egotistical pretences of learning, compromise his claim to credibility further. As Frank Leahy apparently said ‘Egotism is the anaesthetic that dulls the pains of stupidity’.
His self published books follow here:
self published: AuthorHouse
self published: CreateSpace
self published: Lulu
Doctoral Thesis?? not published.
‘Renowned’? If Richard Carrier had been Jesus at least we’d know how the gospels got published. He has claimed on facebook to have covered “the whole issue [of historical criteria, citing] all the relevant scholarship on why those criteria are all flawed.” He has done neither of these things. His forthcoming volume is called On the Historicity of Jesus Christ. The title alone in fact demonstrates how out of touch with critical scholarship Carrier is. “Christ”?
It was unfortunate that Carrier managed to be invited by Robert M Price onto the Jesus Project. As Bruce Chilton wrote in January 2009
“the Project has focused on an incoherent set of some of the least important questions in scholarship. For example, it keeps asking “Did Jesus exist?” as if that issue had not been raised repeatedly during the past two centuries… the Project has attempted to address questions of critical approach without a thorough grounding in academic study since the eighteenth century. The result is that some of the assertions made by contributors to the Project are not well informed and invoke quests for “objectivity” that seem more at home in nineteenth-century Europe than in twenty-first century America. What is more worrying, actual knowledge of primary sources (and of their languages) does not seem as great among participants in the Project as among Fellows of the Seminar… Fundamentalists are not the only partisans who permit their wishes to cloud what they see and that it takes more than a declaration of “objectivity” to acquire the discipline of reasoning from evidence, both textual and archaeological”.
Chilton accurately identifies flaws which are so deplorably typical of the mythicist approaches to religious texts today.
Delusion is defined according to Carrier by three criteria: certainty (held with absolute conviction), incorrigibilty (not changeable by compelling counter argument or proof to the contrary), and impossibility or falsity of content. These criteria are as characteristic of fundamentalist belief, as they are of atheistic Jesus denial, and Carrier’s atheistic convictions, and self image. It is slightly ironic therefore that he announces during this same talk on Christian Delusion, “I don’t think there’s a problem with being a dick”. If that clownish attitude existed in critical scholarship, academia would be a circus.
In order to continue to advance knowledge and make progress in historical enquiry, we need to extinguish the maladroit methods and bumbling amateurism from scholarship. From the muddled and ignorant delusions of Richard Carrier to the ideological extremes which have lingered too long and still creep into scholarship through the theological seminary corridor.
To ensure the healthy future of critical historical enquiry and continue to inspire the process of constructive debate and analysis, the continued development of new argument and evidence, and encourage the evolution of improved methodological approaches and application through precision and fine tuning, we need to start taking responsibility for maintaining high standards in scholarship.
This will be ensured with expertise brought about by specific specialist training in all aspects of New Testament and religion, including ancient languages and history, accompanied with sophisticated interdisciplinary knowledge.
It seems fitting to return to Albert Schweitzer. Although he is renowned as marking the end of the first Quest for a historical Jesus, it could be argued that he inspired future historians with his insight and attitude, and also with his passion for life, his empathy and dedication to clarity: “What has been presented as Christianity during these nineteen centuries is only a beginning, full of mistakes, not full blown Christianity springing from the spirit of Jesus… To the question whether I am a pessimist or an optimist, I answer that my knowledge is pessimistic, but my willing and hoping are optimistic.”
 Richard C. Carrier, Proving History: Bayes’s Theorem and the Quest for the Historical Jesus (Amherst, New York: Prometheus, 2012) p.50, with p.301 n.10.
 Carrier, Proving History, pp.54-60.
 See especially R.D. Aus, Samuel, Saul and Jesus: Three Early Palestinian Jewish Christian Gospel Haggadoth, (Scholar’s Press, 1994) ch. 3, esp. pp. 134-57, with a summary for the general reader at Casey, Jesus of Nazareth: An Independent Historian’s Account of His Life and Teaching, (T&T Clarke, 2010) pp. 447-8.
 Carrier, Proving History, p. 60.
 Carrier, Proving History, p. 45.
 Carrier, Proving History, pp. 11-14.
 Carrier, Proving History, pp. 126-69.
 Carrier, Proving History, p. 126, quoting J.P. Meier, Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus (New York: Doubleday, ABRL), vol I p.168.
 Maurice Casey, Aramaic Sources of Mark’s Gospel (Society for New Testament Studies, Monograph Series 102; Cambridge: University Press, 1998); J. G. Crossley, The Date of Mark’s Gospel: Insight from the Law in Earliest Christianity (JSNTSup 266. London: T&T Clark International, 2004).
 Carrier, Proving History, p. 317 n. 68.
 Joachim Jeremias, Eucharistic Words, translated by Norman Perrin, (S.C.M. Press, 1966) pp. 71-3, utilising older secondary literature in German.
 For a fully explanatory summary, see now Maurice Casey, Jesus of Nazareth: An Independent Historian’s Account of His Life and Teachings (T&T Clarke, 2010) pp. 415-7, 425-8, 438-47.
 Carrier, Proving History, pp. 153-5, with p. 317 n. 68, citing Haim Cohn, The Trial and Death of Jesus (NY: Harper & Row, 1971).
 Carrier, Proving History, p. 154.
 cf. Maurice Casey, Jesus of Nazareth: An Independent Historian’s Account of his Life and Teaching, (T&T Clark, 2010) pp. 191-2, 425-8, 439.
 Mark Goodacre, “Criticizing the Criterion of Multiple Attestation: The Historical Jesus and the Question of Sources” in Chris Keith and Anthony LeDonne (eds), Jesus, Criteria, and the Demise of Authenticity (T & T Clark, 2012) forthcoming.
 Carrier, Proving History, pp. 185-6.
 Stanley Porter, “Jesus and the Use of Greek”, 125 n. 9, repeated in Porter, “EXCURSUS”, 171.
 Porter, ‘Jesus and the Use of Greek’, p. 135.
 Porter, ‘Jesus and the Use of Greek’, p. 139.
 F. García Martínez, ‘Greek Loanwords in the Copper Scroll’, in F. García Martínez & G.P. Luttikhuizen, Jerusalem, Alexandria, Rome: Studies in Ancient Cultural Interaction in Honour of A.Hilhorst (JSJSup 82. Leiden: Brill, 2003), pp. 119-45 (121), noting also the absence of Greek loanwords from Qumran Hebrew, other than in the Copper Scroll.
 Porter, ‘Jesus and the Use of Greek’, 146-7; ‘EXCURSUS’, 172-3, responding to Casey, ‘In Which Language’, p. 327, and Aramaic Sources of Mark’s Gospel (Society for New Testament Studies, Monograph Series 102; Cambridge: University Press, 1998) p. 66.
 M. Chancey, The Myth of a Gentile Galilee (SNTSMS 118. Cambridge: CUP, 2002), 108-9, citing N. Avigad, Beth She‘arim. Report on the Excavations during 1953-1958. Vol. III: Catacombs 12-23 (New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1976): 260-1. Avigad (pp. 124-5, 261) has catacomb 21 as the earliest, dating perhaps from the Herodian period, but perhaps later, and with no inscriptions.
 Porter, ‘EXCURSUS’, p. 176: see now especially M. Chancey, ‘The Cultural Milieu of Ancient Sepphoris’, NTS 47 (2001): 127-45; id., Myth of a Gentile Galilee; id., Greco-Roman Culture and the Galilee of Jesus (SNTSMS 134. Cambridge: CUP, 2005).
 Carrier, Proving History, pp. 185-6.
 E. Doherty, Jesus: Neither God Nor Man: The Case for a Mythical Jesus (Ottawa: Age of Reason, 2009), pp. 60-61.
 Doherty, Jesus: Neither God Nor Man, p. 60.
 Doherty, Jesus: Neither God Nor Man, p. 61.
 Doherty, Jesus: Neither God Nor Man, p. 61.
 Doherty, Jesus: Neither God Nor Man, p. 62.
 Doherty, Jesus: Neither God Nor Man, p. 62.
 Against the Heavenly Prophets: In the Matter of Images and Sacrament, (1525) Vol. 40, Martin Luther’s Works: Church and Ministry II (Translated by Conrad Bergendof) p. 185.
 Albert Schweitzer, The Quest of the Historical Jesus (First Complete Edition. Translated by W. Montgomery, J.R.Coates, Susan Cupitt and John Bowden from the German Geschichte der Leben-Jesus-Forschung, published 1913 by J.C.B.Mohr, Tübingen. Ed. John Bowden. London: SCM, 2000), pp. 198-201.
 Albert Schweitzer: The Mystery of the Kingdom of God, translated by Walter Lowrie (Dodd Mead and Co, New York, 1914) p. 251.
 Albert Schweitzer, Ehrfurcht vor den Tieren: Ein Lesebuch, (München, Beck, 2011) p. 22.
 The success of the wicked encourages more: Phaedrus, Fables, II. 3. 7.
 Albert Schweitzer: Out of my Life and Thought, (John Hopkins University Press, 1998) pp 241-2.